Pole Syrup, Straight from Bell Canada

Dale from Huntsville, Alabama, recalls a colleague in Québec dissing imitation maple syrup as lamppost syrup. Indeed, the phrase sirop de poteau, or “pole syrup,” is a disdainful reference used by French-speaking Canadians referring to the weak, artificial version of the real thing, suggesting that the so-called syrup was obtained by tapping a telephone pole, not a living, growing tree. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show