Turn Over the White Night

The Portuguese idiom virar a noite refers to doing something all night, such as studying or dancing. Literally, virar a noite means “to turn over the night.” In French a sleepless night is a nuit blanche, or “white night.” This is part of a complete episode.
Transcript of “Turn Over the White Night”

You know, I forgot to mention in our call with Eduarda about burn the midnight oil.

There is a really nice expression in Portuguese, virar anoite, which means to turn over the night.

That’s how you talk about staying up all night, like you turn over the night studying or you turn over the night dancing.

So the calendar turns over from one day to another, kind of.

I guess.

Maybe it’s sort of like throwing the house out the window in Spanish.

But I love terms for staying up all night.

I think of the French term, nuit blanche.

White night.

Yeah, I was just thinking of that myself.

Well, we’re collecting terms about sleep and sleeplessness and staying up all night.

If you have some, let us know, 877-929-9673, or email them to words@waywordradio.org.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show