utzy

utzy adj. uncomfortable, bothered, uneasy. Etymological Note: Probably from the Yiddish utz ‘to tease, bother, nag,’ related to the German uzen ‘to tease, to kid,’ and perhaps reinforced by antsy. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

4 comments
  • I’m not sure which one I pulled it from, but when researching Yiddish words, I tend to consult the following:

    Modern English-Yiddish Yiddish English Dictionary, Uriel Weinreich (YIVO, New York, 1968).

    Harkavy’s Manual Dictionary (Hebrew Publishing Co., New York, 1894).

    Anglish/Yinglish, 2e, Gene Bluestein (U. of Neb. Press, Lincoln, 1998).

    Hooray for Yiddish!, Leo Rosten (Simon & Schuster, New York, 1982).

    The Joys of Hebrew, Lewis Glinert (Oxford University Press, New York, 1992).

    Frumspeak: The First Dictionary of Yeshivish, Chaim M. Weiser (Rowman & Littlefield, Maryland, 2004).

    The Oxford English-Hebrew Dictionary (Oxford University Press, New York, 1998).

  • Interesting word. My dad often uses the variant “utchly” to describe being mildly ill tempered for no descernable reason. He got it from his mother, who was a first generation American from German parents. I currently use it to warn my husband as in, “Be nice to me; I’m in an utchly mood.” What I’m meaning is, don’t push me or I’ll go from a mildly bad mood to a really bad mood.

Further reading

Scooter-Pooting (episode #1574)

Old. Elderly. Senior. Why are we so uncomfortable when we talk about reaching a certain point in life? An 82-year-old seeks a more positive term to describe how she feels about her age. And: a linguist helps solve a famous kidnapping case, using the...

Non-Alcoholic vs. Alcohol-Free

An alcoholic who’s been sober for 29 years wonders if she’s overly sensitive to the terms non-alcoholic and alcohol-free being used with reference to food and drink. The problem is that alcoholic has more than one meaning. It can refer...