Monica in Burlington, Vermont, says a friend recently told her that her day became kerfunkulated, and Monica knew what she meant without even asking. Why do we successfully infer the meaning of such words? Placeholder words such as thingamajiggy, doohickey,whatchamacallit, and dumaflache are vague terms that substitute for something else and serve a useful semantic function. If you can track down the book Vague Language by Joanna Channel (Internet Archive) it’s a useful resource on the effect of using such words and challenges the notion that it’s always desirable for one’s language to be precise. Another book along these lines is the collection of essays edited by linguist Joan Cutting called Vague Language Explored (Amazon). This is part of a complete episode.
A member of the ski patrol at Vermont’s Sugarbush Resort shares some workplace slang. Boilerplate denotes hard-packed snow with a ruffled pattern that makes skis chatter, death cookies are random chunks that could cause an accident, and...
A resident of Michigan’s scenic Beaver Island shares the term, boodling, which the locals use to denote the social activity of leisurely wandering the island, often with cold fermented beverages. There have been various proposed etymologies...
Subscribe to the fantastic A Way with Words newsletter!
Martha and Grant send occasional messages with language headlines, event announcements, linguistic tidbits, and episode reminders. It’s a great way to stay in touch with what’s happening with the show.