cascaron

cascaron
 n.Note: Cascarón is Spanish for “eggshell.” «In late April, tiny pastel bits of a giant San Antonio party show up everywhere: trickling from your hair, embedded in the carpet under your desk, stuck to your furniture. The confetti comes from an egg that was cracked over your head by a mischievous friend or relative, and it’s inescapable. Not that anyone is really trying to escape. Cascarones, as the eggs are called, have become part of San Antonio’s 117-year-old citywide party called Fiesta. For 10 days starting April 18, this city will host parades, open-air concerts and festivals that return this fast-growing big city to its roots as a small town that has always been equal parts Texan and Mexican. (Cascarones—pronounced kas-kah-ROHN’-es—actually began as a Mexican Easter tradition but have been adopted by Fiesta-goers.)» —“Texas city parades, parties in annual 10-day celebration” by Michelle Roberts in San Antonio, Texas Houston Chronicle Mar. 24, 2008. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

When Pigs Fly (episode #1571)

Don’t move my cheese! It’s a phrase middle managers use to talk about adapting to change in the workplace. Plus, the origin story of the name William, and why it’s Guillermo in Spanish. And a five-year-old poses a question that...