third culture kid

third culture kid
 n.— «Sonia wants to return to Kenya sometime—”I mean, it’s my home”—but doesn’t know when. As a Kenyan-Indian who moved to Singapore when she was six and lived there for 14 years before attending college in the U.S., she’s used to being away from home. “I don’t know where I belong… they have a name for us. We’re called Third Culture Kids,” she said, referring to children who’ve lived for a significant period of time in a culture other than their own and have integrated elements of both into a third culture.» —“Experiencing Kenya’s riots first-hand” by Phillip Blumberg in George Washington University GW Hatchet (Washington, D.C.) Feb. 19, 2008. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Yellowsail - Be There or Be Square

It Will Heal in Time for the Wedding

Yasha, who grew up speaking Russian, recalls phrase used to comfort a child after a small mishap like a skinned knee. The phrase translates as “It will heal in time for the wedding,” and Yasha had assumed it was solely Slavic. So he was surprised to...

Excuse the Hogs (episode #1596)

When a teenager went a week without talking as part of a school project, he noticed a surprising side effect: Instead of rehearsing a response to what other people were saying to him, he was focused on listening — and feeling smarter as a result...

Recent posts