Rafaella in Wausau, Wisconsin wonders about unwritten rules of etiquette regarding when it is okay as something of an outsider to talk about certain subjects within a family. The rules depend in part on in-group and out-group dynamics within the...
Why do we say that someone who’s especially fortunate is endowed with the luck of the Irish? This is part of a complete episode. Transcript of “The So-Called Luck of the Irish” Hi there. You have A Way with Words. Hey, Martha. This is Steve. Where...
Our conversation about goofy German antiwitze prompts listeners to send in their own silly jokes. For example: What’s the difference between a duck? A pencil, because a duck has no sleeves! This is part of a complete episode. Transcript of “Another...
This week: Do you ever find yourself less-than-specific about your age? Listeners share some of their favorite phrases for fudging that number, like: “Oh, I’m 29, plus shipping and handling.” Also in this episode: • Since ancient times, people have...
A listener has been baffled for years by a riddle told a German friend. It goes, “What’s the difference between a frog? Answer: The greener it is, the faster it swims.” It’s an example of an antiwitz or “anti-joke,” a popular form of German humor...
The translation of one silly German antiwitz joke begins, “Two thick feet are crossing the street…” Another starts, “Two skyscrapers are sitting in the basement knitting…” They go downhill from there. This is part of a complete episode. Transcript...

