TagEnglish-derived

after

after  n.β€” Β«As the soldier advances in pazam (acronym for perek zman, or “amount of time served”), he will without a doubt experience more and more chuparim, or “goodies.” These can take the form of an after (from...

tair lever

tair lever  n.β€” Β«You must have gone to a way side tea stall to have a cup of tea when you may be in a hurry. There you will find few varieties of snacks like a cake, a puff or a Kashmiri bread. But the one item which you can’t forget is...

swalpa adjust maadi

swalpa adjust maadi  n.β€” Β«Coming back to the phrase “swalpa adjust maadi”β€”it literally means “please adjust a little,” and is used as a metaphor in daily life. A lady commuter standing in a bus may use the phrase to...

choppy

choppy  n.β€” Β«The Cuban peso (one dollar is presently worth 26 Cuban pesos at a currency exchange office) is still used in agricultural markets and stores that deal in Cuban pesos, which have very little in stock and can hardly compete with...

Foblish

Foblish  n.β€” Β«Or you are just speaking “foblish.” Foblish=Fob’s English. Fob = L.A. people’s term for new immigrants that can’t speak English correctly.Β» β€”T Today (Taipei, Taiwan) Oct. 2, 2002. (source: Double...

KKN

KKN n. corruption, collusion, and nepotism. Etymological Note: Initialism of the Bahasa Indonesia words korupsi, kolusi and nepotisme, which are probably derived from English. (source: Double-Tongued Dictionary)

Recent posts