kannykka

kannykka
 n.— «In most languages the terms used for mobile phones reflect their two salient features: mobility and intimacy. Finnish teenagers called mobile phones “jupinalle” (meaning yuppie teddy bears); now they call them “kannykka” or “kanny”, a Nokia trademark that passed into generic parlance and means extension of the hand. In German, a mobile is a “handy”; in Arabic it’s “el mobile”, but also “sayaar” or “makhmul”, terms that refer to portability. In Japanese it is “keitai denwa”, a carried telephone. It all adds up to an exhilarating feeling of liberty: call anyone, any time, from anywhere.» —“Never Alone” The Age (Australia) May 15, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Stop Meckling Around

Carol in King of Prussia, Pennsylvania, recalls her mother using the word meckle to mean “mess around with,” as in stop meckling with your cereal and eat it! Or if a sewing project was too complicated, she’d say there was too much meckling involved...

All That and a Bag of Chips (episode #1595)

We tend to take the index of a book for granted, but centuries ago, these helpful lists were viewed with suspicion. Some even worried that indexes would harm reading comprehension! A witty new book tells the story. Plus, the Latin term bona fides...