Home » Episodes » Just a Dite about Sculch and Dooryards (minicast)

Just a Dite about Sculch and Dooryards (minicast)

Where in the world would you be likely to find sculch in your dooryard, or ask for just a dite of cream in your coffee? Martha has the answers in this minicast about some distinctive regional terms.

To be automatically notified when audio is available, subscribe to the podcast using iTunes or another podcatching program or sign up to receive the weekly newsletter.

Here’s a linguistic puzzle for you.

Suppose you stopped by my home and said, “Martha, did you know there’s sculch in your dooryard?” That’s right, sculch in my dooryard.

So, in what part of the country would you expect to hear these terms?

The answer? We’d probably be in New England, and most likely Maine. There the word “sculch” means “trash.” And in much of New England and part of New York State, you’ll often hear people refer to the yard near a house as the dooryard.

Over the next few weeks, I want to talk with you about regional expressions like these. Terms that will be perfectly familiar to those who live in one part of the country, but mystifying — or even jarring — to those living somewhere else. Or, as they say in Maine, to someone who is “from away”— that is, anywhere other than their state.

Another word you’ll find mainly in Maine is dite. It’s spelled either D-I-T-E or D-I-G-H-T. In Maine, the word “dite” means “just a little, a smidge.”

As in, “Oh, give me just a dite of butter,” or “Move over just a dite, will you?” It appears the term “dite” comes from a Scots word that means the same thing, and derives in turn, from a Dutch word that means “a small coin.”

Well, that’s just a dite about some of the words you’ll hear in New England, especially in Maine. We want to know what regional expressions you found jarring the first time you heard them. Email us at words@waywordradio.org.

By the way, if you want to hear some recordings of the distinctive Maine accent, check these out.

Now if you’ll excuse me, I have to go clean out the sculch someone left in my dooryard.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Episode 1557

Sock it to Me

In the 15th century, the word respair meant “to have hope again.” Although this word fell out of use, it’s among dozens collected in a new book of soothing vocabulary for troubled times. Plus, baseball slang: If a batter...

Episode 1646

Cut the Mustard

Do people who work together sound alike? Yes! Over time, they may begin to develop similar patterns of speech, or what might be called an “occupational accent” that helps them communicate efficiently. Also, lots of familiar words in...

Recent posts