heimat

heimat
 n.— «From the Weimar Republic to the Federal Republic, from the Great War to the Cold War—these cataclysms transform their lives, yet their heimat, their shared sense of homeland, prevails. “Heimat” means something special, not just for Germans, but for all of us. It’s not just the place you come from. It’s the place where you belong.» —“There’s no place like home” by William Cook Independent (U.K.) Sept. 19, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Word-Peckers

According to the Oxford English Dictionary, a word-pecker is “a person who trifles or plays with, or quibbles over, words.” This is part of a complete episode. Transcript of “Word-Peckers” I always love it when I’m looking through the dictionary and...

German Rhyming Regrets

In English, we may express regret colloquially with the rhyming phrase Shoulda, woulda, coulda! German speakers also use a rhyming phrase to suggest the same idea: Hätte, hätte, Fahrradkette!, which translates literally as “If only, if only, bicycle...

Recent posts