The German idiom Du gehst mir auf den Keks means “You’re annoying me” or “you’re getting on my nerves.” The literal translation? “You go me on the cookie” or “You’re walking on my cookie.” This makes more sense in German because “cookie” is slang for “head.” This is part of a complete episode.
Transcript of “You’re Getting on My Cookie!”
If you want to say you’re annoying me, in German there’s a wonderful little idiom that goes,
Du geht’s mir auf den Keks, which means literally, you’re walking on my cookie.
Oh yeah, that’s super annoying.
You’re walking on my cookie.
But you know, Martha, the response is, that’s the way the cookie crumbles.
Right.
I’ll have to figure out how to say that one.
Call us to talk about language.

