French hours

French hours
 n.β€” Β«During Phone Booth, no lunch breaks were taken because all of the staff agreed not to take lunch breaks (food was simply available for crew to grab and eat when they could) versus normal movies where there a very specifically set times or hour metrics that determine exactly when each meal must occur and the entire production stops while the crew eats.  In short, French Hours mean moving more quickly and more efficiently while still retaining the same quality.Β» β€”β€œFrench Hours” by Ross Strategize July 21, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Sleepy Winks (episode #1584)

It was a dark and stormy night. So begins the long and increasingly convoluted prose of Edwards Bulwer-Lytton’s best-known novel. Today the annual Bulwer-Lytton Contest asks contestants for fanciful first sentences that are similarly...

Salad Days (episode #1582)

A documentary film called My Beautiful Stutter follows youngsters at a summer camp specifically for stutterers. It’s a place for finding acceptance, support, and confidence for navigating the larger world. And:, “The High Priestess of...

Recent posts