Joshua from Jacksonville, Florida, has fond memories of long dinners in Italy that left him with a sense of abbiocco, an Italian word for “that drowsy, full feeling after a satisfying meal.” The Dutch word uitbuiken means “to sit back and relax after dinner,” connoting the idea of comfortably pushing away from the table and perhaps loosening one’s belt. Joshua is also a fan of the Japanese word yugen, sometimes translated as “a feeling of profound and mysterious beauty.” For further reading about feelings in various languages, check out The Book of Human Emotions by Tiffany Watt Smith (Bookshop|Amazon) and Translating Happiness: A Cross-Cultural Lexicon of Well-Being by Tim Lomas (Bookshop|Amazon). This is part of a complete episode.
If you start the phrase when in Rome… but don’t finish the sentence with do as the Romans do, or say birds of a feather… without adding flock together, you’re engaging in anapodoton, a term of rhetoric that refers to the...
There are many proposed origins for the exclamation of surprise, holy Toledo! But the most likely one involves not the city in Ohio, but instead Toledo, Spain, which has been a major religious center for centuries in the traditions of both Islam and...
Subscribe to the fantastic A Way with Words newsletter!
Martha and Grant send occasional messages with language headlines, event announcements, linguistic tidbits, and episode reminders. It’s a great way to stay in touch with what’s happening with the show.