Joshua from Jacksonville, Florida, has fond memories of long dinners in Italy that left him with a sense of abbiocco, an Italian word for “that drowsy, full feeling after a satisfying meal.” The Dutch word uitbuiken means “to sit...
Kyle in Fort Monroe, Virginia, says his family jokingly uses the term honyock to refer to “someone who acts in a silly way,” and often applies this word to politicians and bad drivers. Variously spelled, hunkyak, hunyakker, or hunyokker...
Here’s a confusing little ditty that actually makes sense while pointing out some of the oddities of English syntax: How come you are so early of late? You used to be behind before, but now you’re first at last. This is part of a complete...
Chris in Ithaca, New York, contends that English needs a word that packs the same punch as the Spanish word vergüenza, usually translated as “shame,” but conveying more than that. Vergüenza derives from Latin verecundia, which specifies...
Jase in Austin, Texas, knows that hickey means a “love bite” or “mark left on the skin,” and doo-hickey refers to a small object that the speaker can’t recall the name of, but why would anyone refer to a hickey in the...
John from Dallas, Texas, was surprised to learn that a relative who said she was on her way to plant flags at a loved one’s gravesite meant she was going to plant flowers. In addition to meaning “cloth banner,” the word flag is...