TagGerman language

Voilà vs. Walla

Voilà (not spelled wallah or vwala or walla) is a good example of a borrowed word. Though French for “there it is,” Americans often use it as a simple utterance, akin to presto or ta-da. This is part of a complete episode.

quotenneger

quotenneger  n.— «There’s even a derogatory term for the black token character on every show from the US here in germany. It’s “Quotenneger” which basically can be translated into “Rating-N(word).”» —“Study...