Like Salts Through a Widow-Woman

Marissa in Tallahassee, Florida, is puzzled when a friend observes that coffee goes through her like salts through a widow-woman, meaning that the beverage makes its way swiftly through her digestive system. The expression, which has been around since the 1860s, refers to the use of Epsom salts as a laxative. In other versions of this analogy, different verbs are used, including lit out, disappeared like, and hurried like. The list of what the salts are sometimes said to go through includes a hired girl, a tall Swede, a sick child, a weak man, a sick cow, a sick horse, a goose, and even a skeleton. This is part of a complete episode.
Transcript of “Like Salts Through a Widow-Woman”

Hi, you have A Way with Words.

Hi, this is Marissa calling from Tallahassee in Florida.

I had a question about a phrase that I heard on a family beach vacation.

And the person who said it is from East Tennessee, and she said as she was drinking coffee, she said, this coffee goes through me like salts through a widow woman.

And I had no idea what that meant, and neither did she.

So I was hoping you guys could help me out.

Did she mean it went through her really fast?

Yes.

I see.

What salts and why a widow woman?

Yes, both of those questions.

Yeah, yeah.

This is an old expression.

It dates back to the 1860s.

And salts refers to Epsom salts, basically magnesium sulfate, which were used as laxatives.

And so there are lots of things that those salts were said to go through, and it’s all about something going fast.

So you could say that something lit out like or disappeared like or hurried like or go through like.

And we don’t know why sometimes it said like a widow or a widow woman.

We think it’s just because they were basically poor and had a poor diet.

So sometimes they were constipated, so they were known to take Epsom salts.

But other than that, we’re not sure.

But sometimes it was salts through a hired girl or a tall Swede or a weak man, a sick child, a sick cow, a sick horse, a skeleton, a goose.

And, you know, geese don’t need any help doing their business anywhere they like.

Or skeletons.

Or skeletons.

So all of these things.

So it’s all about Epsom salts helping people do the number two.

Wow.

Well, that’s so great to know because I guess coffee does that too.

So thanks for enlightening me.

Yeah, exactly.

Coffee does do that.

Absolutely.

Well, I can’t wait to tell her.

Yeah, invite her over for a cup of coffee.

All right.

Will do.

Thanks for taking the time.

Our pleasure.

Thanks for calling.

Call us again sometime.

Bye, Marissa.

All right.

Take care.

I love it when the old expressions continue to be used.

Whether it’s in English or another language, we’d love to help you get to the bottom of them.

Call us toll-free in the United States and Canada, 1-877-929-9673.

And if you’re somewhere else in the world listening to our podcast, go to our website and find a new way to reach us, waywordradio.org/contact.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Drift and Drive Derivations

The words drift and drive both come from the same Germanic root that means “to push along.” By the 16th century, the English word drift had come to mean “something that a person is driving at,” or in other words, their purpose or intent. The phrase...

Recent posts