pramface
n.โ ยซBristol has what is known in Britain as the look of the teen mum, the “pramface.”ยป โโA Mighty Wind blows through Republican convention” by Heather Mallick Rabble.ca (Canada) Sept. 9, 2008. (source: Double-Tongued Dictionary)
pramface
n.โ ยซBristol has what is known in Britain as the look of the teen mum, the “pramface.”ยป โโA Mighty Wind blows through Republican convention” by Heather Mallick Rabble.ca (Canada) Sept. 9, 2008. (source: Double-Tongued Dictionary)
Dale from Huntsville, Alabama, recalls a colleague in Quรฉbec dissing imitation maple syrup as lamppost syrup. Indeed, the phrase sirop de poteau, or โpole syrup,โ is a disdainful reference used by French-speaking Canadians referring to the weak...
How did quid come to be British slang for that unit of currency called a pound? It’s tempting to assume this quid is from Latin quid pro quo, meaning “something for something.” However, a more likely explanation may be that...
See the Popbitch messageboard, which is where I (an expat Brit in the USA) first saw the word “pramface.”
http://en.wikipedia.org/wiki/Popbitch