What do you call the edge of the crust left on a pizza once you’ve eaten through the part with all the toppings? Some people refer to this as a dough-lip, a pizza bone, or a pizza handle, or a pizza rind. It’s also been called the dashboard. In Italian, it’s il cornicione, a word cognate with Englis cornice. In Japanese, it’s piza no mimi (ピザの耳), which translates as “pizza ear.” This is part of a complete episode.
A Winter Dictionary (Bookshop|Amazon) by Paul Anthony Jones includes some words to lift your spirits. The verb whicken involves the lengthening of days in springtime, a variant of quicken, meaning “come to life.” Another word, breard, is...
Rosalind from Montgomery, Alabama, says her mother used to scold her for acting like a starnadle fool. The more common version of this term is starnated fool, a term that appears particular to Black English, and appears in the work of such writers...
Subscribe to the fantastic A Way with Words newsletter!
Martha and Grant send occasional messages with language headlines, event announcements, linguistic tidbits, and episode reminders. It’s a great way to stay in touch with what’s happening with the show.