Sara in Camden, New Jersey, wants a word for those people who are more than acquaintances, but not quite friends. She calls them friendlies, but wonders if there’s a better term. Fracquaintance, maybe? The Danish band Mew has an album calledFrengers: Not Quite Friends, But Not Quite Strangers. An anatopism is something that’s out of place—seeing someone you know from one part of your life in an entirely different context, but the playful invention anatope doesn’t quite work. Maybe Mexican Spanish, cuate, which means “buddy” or “pal”? This is part of a complete episode.
In Hong Kong English, Add oil! means something like “Go on!” or “Go for it!” A recent addition to the Oxford English Dictionary, this expression of encouragement comes from Cantonese (加油 or gā yáu; rendered as jiāyóu from Mandarin) and draws on the...
A Green Bay Packers fan wonders why a quarterback who’s tackled is said to be sacked. The roots of the word sack as in “bag” goes back thousands of years, all the way to Akkadian, later spreading through Greek, Latin, and then to Romance and...