One’s Personality Dissolves in a New Language Like a Sugar Cube in Tea

The new play English by Iranian-American playwright Sanaz Toossi powerfully evokes the challenges and rewards and changes involved in struggling to gain fluency in another language. Reviewing the play in the The New Yorker, Alexandra Schwartz memorably observes that for someone trying to learn another tongue, one’s personality “dissolves in an unfamiliar language like a sugar cube dropped into a cup of tea.” This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Use Ya Blinkah

Meg in Cape Cod, Massachusetts, gets why the state highway department encourages drivers to use their blinkers when changing lanes, but placing a digital sign at the Sagamore Bridge that reads Use Ya Blinkah is, well, a lexical bridge too far. Meg’s...

Recent posts