huacha

huacha
 n.Note: “Huacha” seems to be a Mexican Spanish borrowing of the English word “washer,” referring to a small, flat ring of metal. «For more than 40 years, Garcia, 66, of Las Cruces, has practiced the skill and art of huachas, also called washer tossing.…Huachas (the Spanish name for washers) is similar to the game of horseshoes. However, instead of attempting to ring a horseshoe around a stake, players try to sink a 2 1/2-inch washer into a 3- or 4-inch hole—or at least get as close as they can.» —“Tossing washers: The game of “Huachas’ is a tradition for many” by Jenn Kistler Las Cruces Sun-News (New Mexico) Sept. 28, 2007. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

1 comment

Further reading

Don’t Be A Come-Upper

Stacey from Chelsea, Massachusetts, says her grandfather, a Russian immigrant who grew up on New York City’s Lower East Side, used to warn his grandkids with what sounded like Don’t be a come-upper after he’d cleaned the apartment. The expression...

Yellowsail - Be There or Be Square

It Will Heal in Time for the Wedding

Yasha, who grew up speaking Russian, recalls phrase used to comfort a child after a small mishap like a skinned knee. The phrase translates as “It will heal in time for the wedding,” and Yasha had assumed it was solely Slavic. So he was surprised to...

Recent posts