What does it mean to gazump someone? This phrase, specifically meaning “to swindle a customer in a real estate deal,” came about in the United States in the 1920s and 1930s before disappearing and then popping up again in England in the 1970s. Whether or not the term is in vogue, the practice seems to be a mainstay. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Dump Truck Badonkadonk

Jennifer teaches yoga on the beach on Cape Cod, Massachusetts, and she and her students have been collecting synonyms for derrière, such as dump truck, rear end, and badonkadonk. The last of these has been around for at least 25 years, and was...

Recent posts