dine chez Virenque

dine chez Virenque
 v.— «Cycling slang includes numerous terms for doping: “mess up the soup,” “pissing violet,” “having a magic suitcase,” “not riding on mineral water,” “loading the cannon” or “boiling the saucepan over” and “salting the mustard” and, in a reference to the eyes dilating when amphetamine is used, “lighting the headlights.” Most recently, amateur cyclists have talked of “dining chez Virenque,” a reference to the seven-times mountains winner banned after the Festina scandal.» —“Fotheringham’s Tour de France trivia” by William Fotheringham Guardian (U.K.) July 26, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Word Hoard (episode #1593)

Ever wonder what medieval England looked and sounded like? In Old English, the word hord meant “treasure” and your wordhord was the treasure of words locked up inside you. A delightful new book uses the language of that period to create...

You Talk Like a Sausage (episode #1592) 

Do you refer to your dog or cat as “somebody”? As in: When you love somebody that much, you don’t mind if they slobber. In other words, is your pet a somebody or a something? Also, for centuries, there was little consistency in the...