Tom in Washington, D.C., says his Airbnb host misunderstood his comment about the host’s crack team of helpers. He was using crack as a compliment, in the same way that a crack shot has good aim with a rifle, and a crack regiment of an army is an especially effective one. This sense of crack may go back to an old word for “boast,” just as something that’s not all it’s cracked up to be is something not worth bragging about. This sense is also connected to Irish good craic, associated with “a convivial evening” or “good time.” This is part of a complete episode.
When a British tabloid reporter writing about a crocodile attack needed a synonym for crocodile, he went with knobbly monster, now a joking term for similarly creative ways of avoiding repetition. Juliet and Matthew Maguire, described by The...
Sara in Camden, New Jersey, wants a word for those people who are more than acquaintances, but not quite friends. She calls them friendlies, but wonders if there’s a better term. Fracquaintance, maybe? The Danish band Mew has an album called...
Subscribe to the fantastic A Way with Words newsletter!
Martha and Grant send occasional messages with language headlines, event announcements, linguistic tidbits, and episode reminders. It’s a great way to stay in touch with what’s happening with the show.