A native of Colombia wants to know: Do different languages add new words in similar ways? He believes that Spanish, for example, is far less open to innovation than English. This is part of a complete episode.
A native of Colombia wants to know: Do different languages add new words in similar ways? He believes that Spanish, for example, is far less open to innovation than English. This is part of a complete episode.
Why do some Spanish speakers use adaptations of certain English terms when there’s already a perfectly good word for the same thing in Spanish? Sometimes the result is called “Spanglish.” For example, Spanish cuentas means βbills,β...
We’ve previously discussed when pigs fly and other idioms expressing profound skepticism that something will occur. That prompted an email from Guillermo in Tucson, Arizona, who shared a Spanish phrase that conveys a similar idea: cuando la...