Pam in New York City wonders if bidding someone farewell with toodle-oo or toodle-loo derives from the French for “see you soon,” a tout a l’heure. This is part of a complete episode.
- Listen on:
- Apple
- Spotify
- iHeart Radio
- »
Pam in New York City wonders if bidding someone farewell with toodle-oo or toodle-loo derives from the French for “see you soon,” a tout a l’heure. This is part of a complete episode.
A member of the ski patrol at Vermont’s Sugarbush Resort shares some workplace slang. Boilerplate denotes hard-packed snow with a ruffled pattern that makes skis chatter, death cookies are random chunks that could cause an accident, and...
A resident of Michigan’s scenic Beaver Island shares the term, boodling, which the locals use to denote the social activity of leisurely wandering the island, often with cold fermented beverages. There have been various proposed etymologies...