Tricia in Cross Oaks, Texas, says that when she was a child, a family friend fondly called her a nitnoy, meaning “a small person.” U.S. soldiers picked this term in Thailand, where nit noi (นิดหน่อย) means “a little bit.” This is part of a complete...
The term nitnoy (sometimes spelled nit-noi) means a little bit, and most likely derives from a Thai term that means the same thing. This is part of a complete episode. Transcript of “Nitnoy” Hello, you have A Way with Words. This is Shannon Hurley...
It’s time once again for Quiz Guy John Chaneski’s annual (and non-political) Limericks Puzzle! Fill in the blank: “When somebody says ‘Where’s the beef?’ / Say western Australia, in brief / Knickers the steer / Is so huge, I fear / That his...
What do you call it when you work for a corporation but aren’t based in the same place as its headquarters. Writer Michael Erard believes that the term working remotely doesn’t really characterize it, and instead has suggested working in place. This...
In English, we might say that someone born to a life of luxury was born with a silver spoon in his mouth. In Swedish, though, the image is different. Someone similarly spoiled is said to “slide in on a shrimp sandwich.” For more picturesque idioms...
In Thailand, advice to the lovelorn can include a phrase that translates as “The land is not so small as a prune leaf.” It’s the same sentiment as “There are lots of fish in the sea.” This is part of a complete episode. Transcript of “Thai Advice...

