Feeling fankled? It’s a Scots English word that means “messed up” or “confused.” In this week’s episode, Grant and Martha also discuss a whole litter of synonyms for dust bunny, a slew of different terms for the...
Where in the world would you be likely to find sculch in your dooryard, or ask for just a dite of cream in your coffee? Martha has the answers in this minicast about some distinctive regional terms.
Feeling fankled? It’s a Scots English word that means “messed up” or “confused.” This is part of a complete episode.
Does your family use a special word you’ve never heard anywhere else? A funny name for “the heel of a loaf of bread,” perhaps, or for “visiting relatives who won’t leave.” In this week’s episode, Martha and...
fearty n.— Note: The Dictionary of the Scots Language also includes the spelling feardie. «Independence is the big question behind current Scottish politics. If unionists avoid asking it, they look like what the Scots call...
A man whose last name is McCoy wants a definitive answer about the origin of the expression “the real McCoy.” He’s been told it comes from the name of turn-of-the-century boxing champ Kid McCoy. Is that really the case? Grant and...