Was English spelling standardized before the advent of the printing press? No, but there were some significant periods in history where spelling became a little more fixed. Among them are the replacing of the Runic alphabet with the Roman alphabet...
In English, if you doubt what someone is telling you, you can say so with such idioms as Stop pulling my leg or Pull the other one — it has bells on. Other languages have similarly colorful phrases for expressing skepticism. In French, you might say...
For a casual goodbye in English, we might say See you later, alligator or After while, crocodile. Many languages have similarly silly rhyming goodbyes. In Spanish, you can say Ciao, pescao! or “Bye, fish!” In Dutch, it’s Aju...
The French word for “now,” maintenant, goes back to Latin manu tenendo, which literally refers to the idea of holding something in one’s hand. Over time, that expression also came to mean something that is “at hand” or...
The French word for “enamel” is émail, with an acute accent on the e. To avoid confusion, the French use courriel or simply le mail to denote those electronic missives. This is part of a complete episode.
Paul in Cape Cod, Massachusetts, has long been mystified by the title commander in chief. Why, he wonders, isn’t it commander and chief? The title commander in chief is a vestige of French military titles, specifically the construction en...