A Philadelphia, Pennsylvania, listener says when he was growing up, his family used the word schmutz as a verb. For example, when one parent reminded the other to apply sunscreen to the youngsters, they might say Make sure you schmutz the kids before you go to the beach! The Yiddish noun shmuts means βdirtβ or βgrime,β as does German Schmutz. Ianβs family may have simply verbed the noun schmutz, a process called denominalization and added it to their familect, or particular way of speaking. This is part of a complete episode.
Among the proverbs in Leo Rosten’s Treasury of Jewish Quotations (Amazon): If you drop gold and books, pick up the books first, then the gold. This is part of a complete episode.
Jennifer in Andrews, South Carolina, is curious about the term case quarter, meaning “a single 25-cent coin β not two dimes and a nickel and not five nickels.” It’s heard mainly in South Carolina, particularly among African...
Subscribe to the fantastic A Way with Words newsletter!
Martha and Grant send occasional messages with language headlines, event announcements, linguistic tidbits, and episode reminders. It’s a great way to stay in touch with what’s happening with the show.