Home » Segments » Pelay, Piler in Lousiana French

Pelay, Piler in Lousiana French

Growing up in Thibodaux, Louisiana, Ashlie was accustomed to using many Cajun terms, such as sha bébé, a version of cher bébé meaning “poor baby,” ya mom ‘n’ ’em for “your family and circle of friends,” and lagniappe, meaning “a little something extra thrown in.” Another one is pelay, pronounced PEE-lay, which she uses to describe an action like stubbing her toe or bumping her knee. It’s from piler, which according to the Dictionary of Louisiana French has a variety of meanings, including “to trample or crush,” “to beat,” or “to step on someone’s foot.”  This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Going on Buxtehude

Sean in Oneonta, New York, says that when he was growing up in New Jersey, his family would pile in the car and set off on a surprise adventure, whether a short distance or long, and the kids would be told only that they were going on Buxtehude...

Recent posts