ovatay

ovatay
 n.β€” Β«Juan Díaz, residente en el Campo de Gibraltar, aporta algunas voces del Spanglish de la comarca. Por ejemplo, chinga (=chewing gum, chicle), ovatay (=over time, horas extraordinarias). En la misma línea de chiquichanca, añade chichitachi (=don nadie). Seguimos con el sonido chi y su carácter despectivo. Recordemos chiquilicuatre, chisgarabís, chichinabo. Β» β€”β€œEl inglés y el latín ubicuos” by Amando de Miguel Libertad Digital (Spain) Mar. 8, 2005. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Sleepy Winks (episode #1584)

It was a dark and stormy night. So begins the long and increasingly convoluted prose of Edwards Bulwer-Lytton’s best-known novel. Today the annual Bulwer-Lytton Contest asks contestants for fanciful first sentences that are similarly...

Where to Put the Stress on the Word “Grimace”?

After hearing our conversation about how dictionaries decide on a preferred pronunciation, and specifically about how to pronounce aioli, Vern from San Diego, California, wrote to say that a friend once made fun of him for pronouncing grimace with a...

Recent posts