Nueva Yol

Nueva Yol n. In Caribbean Spanish, New York (City). Also Nueba Yol. Editorial Note: The “yol” is due to a clipped final consonant, characteristic of Caribbean Spanish. In most dialects of Spanish, the “V” and “B” are both pronounced as a voiced labiodental plosive, sometimes resulting in the common spelling or transcription nueba for nueva ‘new’ (also seen in the variable spelling of Havana/Habana). (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Funny Papers (episode #1601)

There are word nerds, and then there’s the woman who set up a folding chair on sidewalks throughout the country, cheerfully dispensing tips about grammar. She recounts her adventures in a new book. And the story of the brilliant pioneer of computing...

That Burns My Onions!

A listener in Unadilla, New York, says her husband, whose family is French-Canadian, uses the phrase That burns my onions when something irritates him. There are several kitchen-related metaphors used to express anger, including that steams my...

Recent posts