Neat but not Gaudy

Scott from Copper Canyon, Texas, wonders about a expression he heard from his childhood in the American South: neat but not gaudy. He understood it to mean appropriate, but not over the top. The expression goes back to 1600s and has many variations. Early versions and elaborations include as neat but not gaudy, said the devil when he painted his tail pea-green, or neat but not gaudy, said the devil when he tied up his tail with a red ribbon. Sometimes the artistic creature was a monkey. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Boodle on Beaver Island

A resident of Michigan’s scenic Beaver Island shares the term, boodling, which the locals use to denote the social activity of leisurely wandering the island, often with cold fermented beverages. There have been various proposed etymologies...

Recent posts