More Wool than a Lamb

The Spanish phrase tiene mas lana que un borrego means someone is quite wealthy. Literally, the phrase means “he has more wool than a lamb.” This is part of a complete episode.

Transcript of “More Wool than a Lamb”

In Spanish, if you want to say somebody is really rich, you can say,

Tiene más lana que un borrego, which translates as…

More wool than a lamb.

Exactly, yes.

And wool is…

Lana in Spanish is slang for cash.

Oh, slang for cash, yeah.

Yeah, more wool than a lamb.

The reason I knew the word borrego is because there’s a restaurant called El Borrego.

On El Cajon Boulevard in San Diego,

Which has the best burrito.

It’s a lamb burrito.

It is so good.

And as I recall, it’s got sheep or lambs on the outside.

I don’t remember that.

I’m only like narrowly focused on this burrito

That’s going to arrive.

And I’m just driving past thinking, oh.

877-929-9673.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Recent posts