Home » Segments » The Etiquette of Correcting Someone’s Pronunciation

The Etiquette of Correcting Someone’s Pronunciation

Christine in Denver, Colorado, is pondering the etiquette of correcting someone’s pronunciation. How do you approach knowing the actual pronunciation of a word, when it’s not the most common one? For example, Christine learned that the name of the Japanese clothing store Uniqlo is pronounced YOO-ni-kloh, but some people she knows call it yoo-NEEK-loh. Is it kinder to offer a gentle correction, or should you adopt what you know is the wrong pronunciation in order to be agreeable? This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Smarmy, A Winner of a Word?

According to Gobsmacked: The British Invasion of American English (Bookshop|Amazon) by Ben Yagoda, the word smarmy, meaning “unctuous” or “ingratiating,” may come from a 19th-century magazine contest, in which readers sent in...

Saying Oh for Zero

Mary Beth in Greenville, South Carolina, wonders: Why do we say four-oh-nine for the number 409 instead of four-zero-nine or four-aught-nine? What are the rules for saying either zero or oh or aught or ought to indicate that arithmetical symbol...

Recent posts