Janet in Tucson, Arizona, wonders about a phrase she once saw on a business card: Fortune Favors the Audacious. It’s a translation of a saying that goes back to antiquity, with many variations, including “fortune favors the brave” and “fortune favors the bold.” This particular version is a rendering of a line from the Roman poet Virgil: Audentes fortuna iuvat. This is part of a complete episode.
When a British tabloid reporter writing about a crocodile attack needed a synonym for crocodile, he went with knobbly monster, now a joking term for similarly creative ways of avoiding repetition. Juliet and Matthew Maguire, described by The...
Sara in Camden, New Jersey, wants a word for those people who are more than acquaintances, but not quite friends. She calls them friendlies, but wonders if there’s a better term. Fracquaintance, maybe? The Danish band Mew has an album called...
Subscribe to the fantastic A Way with Words newsletter!
Martha and Grant send occasional messages with language headlines, event announcements, linguistic tidbits, and episode reminders. It’s a great way to stay in touch with what’s happening with the show.