Fishhooks in Your Pocket

One way of saying someone’s a tightwad or cheapskate is to say he “has fishhooks in his pocket,” meaning he’s so reluctant to reach into his pocket for his wallet, it’s as if he’d suffer bodily injury if he did. In Australia, a similar idea is expressed with the phrases “he has scorpions in his pocket” or “he has mousetraps in his pocket.” In Argentina, what’s lurking in a penny-pincher’s pocket is a crocodile. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Boodle on Beaver Island

A resident of Michigan’s scenic Beaver Island shares the term, boodling, which the locals use to denote the social activity of leisurely wandering the island, often with cold fermented beverages. There have been various proposed etymologies...

Recent posts