descanso

descanso
 n.— «In the Southwest, the markers are called descansos, which comes from the Spanish word for resting. The practice comes from a Spanish tradition of placing stones where pallbearers rested between the church and the cemetery. Later the stones became crosses.…Some states don’t think roadside memorials are sacred.» —“Signs of the cross” by Forrest Valdiviez Island Packet (Bluffton, S.C.) Oct. 17, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Word-Peckers

According to the Oxford English Dictionary, a word-pecker is “a person who trifles or plays with, or quibbles over, words.” This is part of a complete episode. Transcript of “Word-Peckers” I always love it when I’m looking through the dictionary and...

Punny Names From 1916

In 1916, a small-town newspaper in Pennsylvania printed a fanciful item about a local gathering with a guest list that included, among others, Miss Ella Vader, Mr. Ray Zor, and other punny names. This is part of a complete episode. Transcript of...