A silly joke about a parrot made the rounds of 19th-century American newspaper, and may be the source for our expression “cry uncle,” meaning “to give up.” This is part of a complete episode.
- Listen on:
- Apple
- Spotify
- iHeart Radio
- »
A silly joke about a parrot made the rounds of 19th-century American newspaper, and may be the source for our expression “cry uncle,” meaning “to give up.” This is part of a complete episode.
When you’re talking about the location of an inanimate object, is it okay to say that it lives there, as in The peanut butter lives in that cabinet or The flashlight lives on that shelf? Strictly speaking, of course, that object isn’t...
Sean in Oneonta, New York, says that when he was growing up in New Jersey, his family would pile in the car and set off on a surprise adventure, whether a short distance or long, and the kids would be told only that they were going on Buxtehude...
This explanation, of all you have ever given, seems the most contrived. Why was being used as the word for the parrot? This seems more like a joke based on an existing expression — which brings me to the theory I accept…
In “How The Irish Invented Slang,” by Daniel Cassidy, he claims that the Gaelic word for mercy is “anacal” (loosely pronounced ahna-kaal). The influx of Irish immigrants is what brought this saying to America, as well as a book of other expressions. Most of these expressions were not written in literature, so it’s easy for their origins to be lost