Why don’t nouns have gender in English they way they do in Spanish, French, or German? Before the Middle English period, nouns in English were either masculine, feminine, or neuter. Over time, however, we’ve moved away from the semantically...
Lock the bad guys up in the hoosegow! This slang term for a jail comes from the Spanish juzgado, meaning tribunal. It’s an etymological relative of the English words judge and judicial. This is part of a complete episode. Transcript of “Hoosegow”...
The Spanish equivalent of our “bull in a china shop” analogy translates to “like an elephant in a pottery store.” This is part of a complete episode. Transcript of “Elephant in a Pottery Store” We were talking earlier about bull in a china shop, and...
The Spanglish term frajo, meaning “cigarette,” evolved over a couple of generations of Mexican-American language. Primarily thanks to pachucos, sometimes known as zoot-suiters, the term developed from the verb fajar, meaning “to wrap up or roll.”...
Our Quiz Guy Greg Pliska has a game of Name That Nursery Rhyme. The catch is the text has been run through the translation site Babelfish. What happens when Little Bo Peep and Humpty Dumpty go from English to Spanish to Chinese and back again? This...
Though the Spanish language, among others, has its quirks and foreignisms, the English language really can’t be touched when it comes to complicated and irregular spelling. Thus, spelling bees are primarily an English-language phenomenon. Grant...


