bro-in-lo
n.—Gloss: Brother-in-law. «No, your crazy bro-in-lo cannot pack heat in our ICU.» —“I can’t believe I’m having to go over this again” by Jo (Johanne Bertha) Head Nurse Mar. 28, 2009. (source: Double-Tongued Dictionary)
bro-in-lo
n.—Gloss: Brother-in-law. «No, your crazy bro-in-lo cannot pack heat in our ICU.» —“I can’t believe I’m having to go over this again” by Jo (Johanne Bertha) Head Nurse Mar. 28, 2009. (source: Double-Tongued Dictionary)
David from Nashville, Tennessee, wonders about a word he’s heard only in that city: gherming. Someone who ghermsmakes a habit of pestering country-music celebrities or acting overly familiar with them in public. Nashville songwriter Marc Alan...
Is there something inherent in English that makes it the linguistic equivalent of the Borg, dominating and consuming other languages in its path? No, not at all. The answer lies with politics and conquest rather than language itself. Plus: a new...