The Spanish phrase aburrido como una ostra or “as bored as an oyster” is an apt simile. This is part of a complete episode.
- Listen on:
- Apple
- Spotify
- iHeart Radio
- »
The Spanish phrase aburrido como una ostra or “as bored as an oyster” is an apt simile. This is part of a complete episode.
The Spanish equivalent of fur baby, an affectionate term for one’s pets, is perrijo or perrija, a combination of perro, “dog,” and hijo or hija, meaning “son” or “daughter.” This is part of a complete...
Joan in Valley, Nebraska, says her family of Russian immigrants make cabbage rolls they call hot tamales, which are filled with hamburger, bacon, and rice and baked in tomato juice. This recipe doesn’t come from Latin America, so why are they...