blue-sky

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

4 comments
  • There is a much earlier use of “blue sky” than is referred to here. Securities law has long used “blue sky” to refer to the legal regulation of worthless securities. The first state “blue sky” law was enacted in Kansas in 1911. One scholar notes that the state “blue sky” laws were to counter the issuance of fraudulent securities which had no more value than the blue sky.

  • Yes, that’s exactly right. On this site, I try to cover terms which are under- or undocumented, so, since the sense is different, I didn’t cover it here. The Oxford English Dictionary, by the way, has a cite of the securities-related blue sky to 1906.

  • I would argue that your use of “blue sky” is well within the sense of the older term. Usage within securities law focused on the “worthless” nature of the securities. Your emphasis on “unreasonable” or “unfeasible” seem to be an entirely reasonable or feasible extension of the long-accepted use. Please do keep up the good work. I was pleased to learn of your web site on NPR’s Talk of the Nation program today.

Further reading

Nords in Other Words

Ashley from Berea, Kentucky, wonders about her father’s use of nords, apparently to mean “in other words.” This is part of a complete episode.

Related

Morale Down So Low it Stinks

A Francophone who’s feeling low might say so with J’ai le moral dans les chaussettes. The idiom avoir le moral dans les chaussettes means “to have morale in your socks.” This is part of a complete episode.

Related