Away Your Bun

June in Miami, Florida, says every time she hears the name of this show, she’s reminded of a story that involves the tradition of fruit-filled Easter buns in her native Jamaica. She’d put hers on a windowsill at work, but at some point when she left the room, the delicious treat disappeared. When she returned, an exchange student from Scotland exclaimed, “Oh Miss June, somebody’s away with your bun!” rather than “Someone’s gone away with your bun.” This kind of verb deletion is common in Scotland, where Let’s go away can simply be Let’s away. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show