anaspora

anaspora
 n.— «A professor in Hawaii, however, had given it the old college try. He terms it “anaspora.” “The stem for ‘diaspora’ is speirein, meaning to scatter, and the prefix dia means apart. An antonym for ‘diaspora’ might take the form of anaspora, using the suffix an- or ana-, in the sense of ‘not’ or ‘backward’ as in ‘anachronism,’ ‘analogy,’ ‘anonymous’ or ‘anomaly.’ Those who have not scattered from home are in anaspora,” he explains. Sadly, he concludes, anaspora remains a neologism, an invented word without cachet.» —“Giving back to the homeland” by Ces Rodriguez ABS-CBN (Philippines) Sept. 13, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

It’s All in a Dezzick

The word dezzick is defined in an 1875 dictionary of the Sussex dialect as “a day’s work.” This is part of a complete episode.

Related

Sleepy Winks (episode #1584)

It was a dark and stormy night. So begins the long and increasingly convoluted prose of Edwards Bulwer-Lytton’s best-known novel. Today the annual Bulwer-Lytton Contest asks contestants for fanciful first sentences that are similarly...

Recent posts