Zoris and Tabis

Dexter from San Diego, California, says his family used the word zoris for the footwear other people call flip-flops. In Japan, the word zori refers to a type of footwear made of grass or straw, and English speakers adopted this term in the early 19th century. They’re also called thongs or go-aheads. The Japanese word tabi denotes a kind of sock that can be worn comfortably with zoris because they have a pocket for the big toe. As it happens, a Japanese word for Western-style “sandals” is sandaru, an adaptation of the English word for this shoe. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Starnated Fool

Rosalind from Montgomery, Alabama, says her mother used to scold her for acting like a starnadle fool. The more common version of this term is starnated fool, a term that appears particular to Black English, and appears in the work of such writers...