Home Β» Segments Β» Have a Wolf by the Ears

Have a Wolf by the Ears

Stephanie in Green Bay, Wisconsin, was puzzled when a colleague used the expression like grabbing a wolf by the ears to describe an impossible task. Like the idiom to have a tiger by the tail, it suggests the paralyzing difficulty of having hold of a dangerous beast. The Roman playwright Terence expressed the same idea with auribus teneo lupum, or “I have a wolf by the ears.” Thomas Jefferson used the phraseWe have a wolf by the ears in a letter about slavery. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Stranger With a Strange Word: Grok

Debbie from Crawfordsville, Florida, says that when she and her husband reach an impasse while working on something, they’ll say Let’s grok about it, which they use to mean “Let’s think about it.” Grok was coined by...

Recent posts