Finns say their word sisu meaning “guts” or “fortitude” characterizes their national identity. Does your culture have such a word, like the Portuguese term saudade, perhaps? This is part of a complete episode.
poor-geoisie n.— «“If we had a slob in the White House, all the hipsters would turn into some walking Chippendales calendar,” Mr. Peres said. Instead, the streets of Williamsburg are crowded with men who are, as he noted, “proudly rocking...
golden gut n.— «The job of a network executive has never been easy. Picking a hit is a tall order even for someone with what the industry likes to call a “golden gut”—a knack for sniffing out what’s likely to sell.» —“NBC...
prop bet n.— «If placing a bet on either team or the over/under is just not enough to satiate your gambling jones, there are numerous other ways to find action—these wagers are called “prop bets.” Do you have enough confidence...
belly-gut n.— «Moshey and belly-guts were also holiday treats. Moshey was both a term used to describe unpulled taffy as well as “clear toys”—candy made by boiling sugar in syrup.» —“Belsnickels & belly-guts: Holiday...
clear toys n.pl.— «Moshey and belly-guts were also holiday treats. Moshey was both a term used to describe unpulled taffy as well as “clear toys”—candy made by boiling sugar in syrup.» —“Belsnickels & belly-guts:...